Prevod od "kakve veze" do Brazilski PT


Kako koristiti "kakve veze" u rečenicama:

Kakve veze on ima s ovim?
O que o Jack tem a ver com isso?
Kakve veze ovo ima sa bilo èim?
O que isso tem a ver?
Još mi nije jasno kakve veze ima lutka sa navodnim demonom.
Ainda não entendo o que a boneca tem a ver com o suposto demônio.
Kakve veze ja imam s tim?
E o que eu tenho com isso?
Kakve veze to ima sa mnom?
O que eu ganho com isso?
Kakve veze ti imaš sa tim?
O que você tem a ver com ter uma recaída?
Kakve veze to ima sa ovim?
E o que isso tem a ver?
Kakve veze ona ima sa ovim?
O que ela tem com isso?
Ali ne razumem, kakve veze ova ploèa ima sa svim tim?
Mas, não entendo o que o disco tem a ver com tudo isto.
Kakve veze to ima sa tobom?
Que diferença isso faz para você?
Kakve veze ti imaš s njim?
O que fez com ele? - Não tenho certeza.
Kakve veze to ima s tobom?
O que isso tem a ver com você?
Kakve veze racun Phillipe Darceta ima sa Palmerom?
O que a conta bancária do Darcet tem a ver com o Palmer?
Kakve veze ima tvoja majka sa ovim?
O que sua mãe tem a ver com isso?
Kakve veze ima jedno s drugim?
O que um tem haver com o outro?
Kakve veze to ima sa nama?
O que tem a ver com a gente?
Kakve veze ima sreæa sa sirupom za kašalj?
Mas que merda isso tem haver com o nome do remédio para resfriados?
Kakve veze ona ima s ovim?
Vocês mantém contato? O que ela tem a ver?
Kakve veze to ima sa bilo èime?
O que justo tem a ver com isso?
Kakve veze moje godine imaju sa tim?
O que tem a ver com isso?
Kakve veze ima kako se zovem?
Que diferença faz como eu me chamo?
Ima li kakve veze s tobom?
Ele tem algo a ver com você, Damon?
Kakve veze ima što ne zna zabijati èavle?
E daí que ele não consegue usar um martelo?
Kakve veze išta od toga ima sa broadband-om?
E o que ambos têm a ver com banda larga?
Kakve veze ima da li je Karl Staford rekao ili ne?
Que interessa se o Karl disse ou não?
Je li vaša kæerka imala kakve veze s nekim grupama, bandama?
Não. Sua filha estava envolvida com grupos ou gangues?
Kakve veze tvoj plan ima sa mnom?
O que seu plano tem a ver comigo?
Kakve veze tvoja mrtva žena ima sa lekom?
O que a falecida tem a ver com a cura? Nada.
Kakve veze ima jedna stvar s drugom?
O que uma coisa tem a ver com a outra?
Kakve veze anus ima veze sa ovim?
O que me comer tem a ver com isso?
Kakve veze ona ima sa svim ovim?
O que ela tem a ver com tudo isso?
Kakve veze ima vruæina s tim?
O que o calor tem a ver com isso?
Kakve veze sve ovo ima sa tim što se desilo?
Para onde vamos? Como isso é relevante?
Kakve veze ima neki tamo jai alai tip iz Talse s Vajtijem Baldžerom?
O que um cara da pelota, de Tulsa, tem a ver com Whitey Bulger?
Kakve veze ima šta ja mislim?
Que importância tem o que penso?
A kakve veze Timmy ima sa crnom?
O que tem a ver Timmy e preto?
Kakve veze to ima s bilo èim?
E o que tem a ver?
Kakve veze ima kamen s državnom bezbednošæu?
O que uma pedra tem a ver com segurança nacional?
Kakve veze ima šta æe da kažu o nama?
O que importa o que eles falam da gente.
Kakve veze taj prokleti uzorak ima s ovim?
O que aquele padrão tem a ver com isso?
Kakve veze on ima sa ovim?
Qual é a parte dele nisso?
Nisu želeli da imaju bilo kakve veze sa ovim projektom.
Elas queriam absolutamente nada a ver com este projeto.
Dakle, kakve veze ovo ima sa jezikom?
Bem, o que isso tem a ver com linguagem?
Dakle, koji je pravi i, što je još važnije, kakve veze ovo ima sa vama?
Então, qual deles seria e, principalmente, o que isso tem a ver com você?
Kakve veze Francuska revolucija ima sa trenutkom kada je NASA slučajno srušila orbiter od 200 miliona dolara na površinu Marsa?
O que a Revolução Francesa tem a ver com a vez em que a NASA acidentalmente destruiu uma nave de US$ 200 milhões na superfície de Marte?
Možete reći: „Kakve veze ima ovo s ovim?”
Aí você pode pensar, o que uma coisa tem a ver com a outra?
Kakve veze komad uglja ima sa Internetom?
E o que um pedaço de carvão tem a ver com a Internet?
2.0030200481415s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?